La MAD squad, che significa "morte a domicilio", è composta da Polly Belly del Comitato per la moderazione e da Bobby Jay Bliss della SAFETY, società consulente dell'industria delle armi.
The MOD squad-meaning, of course, merchants of death- is comprised of Polly Bailey of the Moderation Council and Bobby Jay Bliss of the gun business's own advisory group, SAFETY.
Ora abbiamo perso sia Cocos che le Galapagos, sacrificate sull'altare dell'industria delle pinne.
Now we've lost Cocos and the Galapagos to the fin industry.
Nei nostri "Parere dell'esperto", leader d'opinione all'interno e all'esterno dell'industria delle criptovalute esprimono le proprie opinioni, condividono le proprie esperienze ed offrono consulenze professionali.
In our Expert Takes, opinion leaders from inside and outside the crypto industry express their views, share their experience and give professional advice.
L'ampia prospettiva di mercato del ricetrasmettitore ottico 400G è diventata il consenso dell'industria delle comunicazioni.
The broad market prospect of the 400G optical transceiver has become the consensus of the communications industry.
SANTA CRUZ, California, 12 maggio 2015 – Zero Motorcycles, azienda leader mondiale dell'industria delle moto elettriche, ha annunciato oggi il lancio sul mercato italiano della sua intera gamma di moto completamente elettriche.
SANTA CRUZ, Calif., (Feb. 11, 2015) – Zero Motorcycles, the global leader in the electric motorcycle industry, announced today two additions to the company’s executive team.
Per favorire la partecipazione dell'industria, delle piccole e medie imprese e delle organizzazioni di ricerca con sede nell’UE, in Svizzera o altrove, l'agenzia F4E dispone di due strumenti contrattuali:
To help industry, small and medium-sized businesses and research organisations based in the EU, Switzerland or elsewhere get involved, F4E has 2 contract mechanisms in place:
Questo avrà ovviamente delle ricadute sulla crescita dell'industria delle costruzioni in Russia e nei paesi dell'Unione Doganale (Russia, Kazakistan e Bielorussia).
This is naturally making impacts on the growth of the construction industry in Russia and the countries in the Customs Union between Russia, Kazakhstan and Belarus.
Lo specialista dell'industria delle acque e delle acque reflue per le applicazioni più esigenti
The specialist in the water and wastewater industry for the most demanding applications
Lei e' l'ultimo di molti coglioni che hanno trasformato la CIA in un letamaio di politica e interessi di parte, per conto dell'industria delle armi e della sorveglianza che si arricchiscono - mentre noi ci indeboliamo.
No, you're just the latest in a long line of fuck-ups who turned this agency into a cesspool of politics and special interests on behalf of the weapons makers and the surveillance industry, who get richer while we get weaker!
Se Karl con la "K" rappresenta la luce dell'industria delle limousine, allora il suo buco nero, la sua cella sotterranea si presenta nella forma di un immigrante dell'Est Europa senza nome ne' eta' conosciuto semplicemente come, "Il Jovi".
If Karl with a "K" represented the light of the limo industry, then its black hole, its darkest dungeon came in the form of a nameless, ageless Eastern European immigrant known simply as, "The Jovi."
Siamo un produttore leader dell'industria delle candele.
We are a leading manufactuer of candle industry.
Il ruolo dei campi civili nello sviluppo dell'industria delle lastre di titanio
The role of civil fields in the development of the titanium plate industry
Progettazione e produzione di elementi di fissaggio e componenti per la fornitura dell'industria delle costruzioni commerciali dal 1987.
Design and manufacture fasteners and components to supplying the commercial construction industry since 1987.
Le politiche favorevoli dell'industria delle pile di ricarica continuano ad essere intensivamente introdotte e il piano di costruzione delle infrastrutture di ricarica sta gradualmente avanzando, diventando il "maiale" del vento.
The favorable policies of the charging pile industry continue to be intensively introduced, and the charging infrastructure construction plan is gradually advancing, becoming the “pig” on the wind.
Il ruolo dei settori civili nello sviluppo dell'industria delle lastre di titanio - Industry News - Baoji Shenao Materail Co., Ltd
The role of civil fields in the development of the titanium plate industry - Industry News - Baoji Shenao metal material Co., Ltd
Obama ha scelto Mary Shapiro, gia' Amministratore Delegato di FINRA, l'ente di auto-regolamentazione dell'industria delle banche di investimento.
Obama picked Mary Shapiro the former CEO of FINRA the investment-banking industry's self-regulation body
Sono a tanto cosi' dal diventare la portavoce dell'industria delle reti per la ricostruzione del pavimento pelvico.
I am this close to becoming the spokeswoman for the vaginal mesh industry.
NEXT INNOVATION, d'ora in poi... vi è vietato stipulare qualunque tipo di contratto governativo all'interno dell'industria delle telecomunicazioni.
NEXT INNOVATION.. henceforth is prohibited to enter any government contracts in the telecommunications industry
Al fine di adeguarsi alle regole dell'industria delle carte di credito, alle regole del settore ACH, ai termini di servizio di PayPal, alle leggi statunitensi e a richieste di enti giudiziari statunitensi verificati o di tutori della legge; oppure
In order to comply with credit card industry rules, ACH industry rules, PayPal terms of service, U.S. law, and requests from verified US judiciary or law enforcement agents; or
REACH-IT è il sistema informatico centrale a disposizione dell'industria, delle autorità competenti degli Stati membri e dell'Agenzia europea per le sostanze chimiche per presentare, elaborare e gestire i dati e i fascicoli in modo sicuro.
REACH-IT REACH-IT is the central IT system that supports Industry, Member State competent authorities and the European Chemicals Agency to securely submit, process and manage data and dossiers.
Nella prossima era ad alta velocità, Gigalight manterrà aperto il modello ecologico, creerà prodotti di alta qualità e assisterà lo sviluppo dell'industria delle comunicazioni ottiche della Cina.
In the next high-speed era, Gigalight will keep on open ecological model, create high-quality products, and assist the development of the optical communications industry of China.
Con la fine dell'industria delle balene, le basi furono abbandonate.
With the end of the whaling industry, the stations were abandoned.
È il momento di intervenire concretamente per sfruttare al meglio il potenziale della legislazione in vigore e dare spazio a soluzioni innovative nell'ambito delle politiche idriche e dell'industria delle acque.
The time has come to take action to deliver the full benefits of our legislation and create opportunities for innovative solutions in water policy and the water industry.
La promozione della ricerca in Lituania richiederà un nuovo aumento delle spese consacrate dalle imprese al settore della ricerca e sviluppo, ossia spese dell'industria, delle PMI e del settore privato in generale.
Promoting research in Lithuania will, in particular, require a further increase in business expenditure on research and development, i.e. spending by industry, small and medium-sized enterprises and the private sector in general.
Per guidare la sostenibilità nella catena di valore dell'industria delle costruzioni, Volvo CE ospita il CCC che fornisce uno spazio per il dialogo tra rappresentanti dell'industria, ricercatori accademici e politici.
An industry climate initiative To drive sustainability in the construction industry value chain, Volvo CE hosts the CCC which provides a space for dialogue between industry representatives, academics and politicians.
Intercash è leader dell'industria delle carte prepagate, e offre tutta la flessibilità e la sicurezza offerta dai servizi della rete MasterCard®.
Intercash is a leading provider of prepaid cards, with all the flexible and secure utilities offered by the MasterCard® network.
Con lo sviluppo dell'Internet dell'industria delle cose, la tecnologia RFID viene progressivamente diffusa e applicata nella nostra vita quotidiana, portando convenienza alla vita delle persone.
With the development of the Internet of things industry, RFID technology is gradually popularized and applied in our daily life, bringing convenience to people's life.
L'attuale governo russo attribuisce grande importanza allo sviluppo dell'industria delle leghe di titanio.
The current Russian government attaches great importance to the development of the titanium alloy industry.
Le loro vite cominciarono a cambiare con la venuta degli europei e, in particolare, con l'ascesa dell'industria delle balene e l'introduzione di nuove malattie alla fine del XIX secolo.
Their lives began to change with the coming of Europeans and, in particular, with the rise of the whaling industry and introduction of new diseases in the late nineteenth century.
Basato su tecnologie avanzate straniere, abbiamo sviluppato questo nuovo modello GD di riempitrice isobarica secondo le esigenze dell'industria delle bevande.
Based on foreign advanced technologies, we developed this new GD model of isobaric filling machine according to requirements from drink industry.
Tutto su misura per aumentare la tua occupabilità, compresi i webinar in rete con i datori di lavoro e la convalida del Consiglio consultivo dell'industria delle nostre tecnologie e lingue.
Career readiness Everything’s tailored to boosting your employability, including networking webinars with employers and Industry Advisory Council validation of our technologies and languages.
Il fulcro dell'attività commerciale riguarda i segmenti di mercato del settore sanitario, dell'istruzione, dei trasporti, dell'industria, delle costruzioni pubbliche, nonché del commercio e dei servizi.
The business has focused primarily on the property business in the health, education, transport, industry and public building sectors, as well as the retail trade and service sectors.
Tuttavia, a causa delle restrizioni di trasporto e del ritardo nella logistica, le persone della catena globale dell'industria delle batterie sono preoccupate per la fornitura di materie prime e la capacità di fornire prodotti finiti ai clienti.
However, due to transportation restrictions and lagging logistics, people in the global battery industry chain are worried about the supply of raw materials and the ability to deliver finished products to customers.
Il pavillon tematico "Future Beverage Industry 20XX" azzarderà uno sguardo al futuro dell'industria delle bevande.
The “Future Beverage Industry 20XX” theme pavilion ventures a look into the future of the beverage industry.
La fabbrica del Ministero dell'industria delle armi e la società hanno collaborato con i fratelli per sviluppare congiuntamente la lega di titanio malta da 100 mm e utilizzarla per saldare la piastra del sedile.
The factory of the Ministry of Weapons Industry and the company cooperated with the brothers to jointly develop the 100mm mortar titanium alloy and use it to weld the seat plate.
In effetti, nel contesto della protezione ambientale, lo sviluppo dell'industria delle batterie al litio negli ultimi anni è stato davvero fluido.
In fact, in the context of environmental protection, the development of the lithium battery industry in recent years has indeed been smooth.
Il veterano dell'industria delle biciclette Larry Pizzi ha fondato iZip in collaborazione con Currie Technologies nel 2005, rendendolo uno dei marchi di ebike più antichi e affermati negli Stati Uniti.
Izip electric bike Review Bicycle industry veteran Larry Pizzi founded iZip in partnership with Currie Technologies in 2005, making it one of the oldest and most established ebike brands in the US.
Aspettiamo di conoscere le opinioni dell'industria, delle ONG, del Parlamento europeo e degli Stati membri."
We look forward to hearing the views of industry, NGOs, the European Parliament, and the Member States themselves."
L'ansia delle aziende della catena dell'industria delle batterie non si ferma alla singola industria in cui si trovano.
The anxiety of companies in the battery industry chain does not stop at the single industry they are in.
Accesso esclusivo a contenuti e opportunita di fare networking durante le conferenze virtuali di ProZ.com: il più grande evento che mette in contatto tra loro i professionisti dell'industria delle traduzioni.
Exclusive access to content and networking opportunities at ProZ.com virtual conferences, the largest gatherings of professionals in the industry.
Il valore aggiunto dell'industria delle TIC rispetto all'economia europea ammonta a circa 600 miliardi di euro (il 4, 8% del PIL).
The value added of the ICT industry on the European economy is around €600 billion (4.8% of GDP).
L'attuale giro d'affari dell'industria delle acque in bottiglia è di 22 miliardi di dollari ed alcuni esperti stimano una potenziale crescita annua del 30%.15
The bottled water industry is currently worth $22 billion and some experts estimate a growth potential of 30% annually”.15
Quando Al Gore era vicepresidente, il suo team ha avuto un'idea per deregolamentare una parte significativa dell'industria delle telecomunicazioni.
When Al Gore was Vice President, his team had an idea for deregulating a significant portion of the telecommunications industry.
Poi scoppiò il boom dell'industria delle biotecnologie.
And, boom, we've, you know, had a biotech industry.
Divenni direttore artistico dell'industria delle porcellane e vetro, e infine, durante le epurazioni di Stalin – all'inizio dell'epurazione Stalinista, non sapevo che centinaia di migliaia di persone innocenti venivano arrestate.
I became art director of the china and glass industry, and eventually under Stalin's purges -- at the beginning of Stalin's purges, I didn't know that hundreds of thousands of innocent people were arrested.
0.82255005836487s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?